пятница, 4 декабря 2020 г.

В русском языке больше слов латинского или греческого происхождения?

 

Развитие греческого и латинского языка всегда шло в тесной взаимосвязи друг с другом, как и культура и экономика Греции и Рима. И всё же существует множество серьёзных лингвистических трудов, доказывающих первенство греческого языка и активное заимствование из него в латинский. Многие слова попали в русский из греческого посредством латинского.

Мощный "вал" греческих заимствований не только лексики, но фонетики и синтаксиса случился на Руси вместе с принятием христианства и переводом священных книг с греческого на русский. Напомню, что и известная всем кириллица - переработанная греческая азбука. Кроме того, графические начертания многих греческих букв совпадают с русскими. Это очень важно, т.к. языковые заимствования проще и активнее происходят между похожими языками, сближающимися на каком-то основании, по какой-то причине.

Такое сближение русского и греческого и произошло в IX-X-м веках, их объединила общая религия, т.е. общая государственная идея.

Значит, можно предположить (лингвистика не знает случая подсчёта), что заимствований из греческого языка в русском языке должно быть больше, чем из латинского.

Несколько фактов

Практически все слова, где есть "ф" (из греческого ph) в начале и середине слова - греческие заимствования, в исконных латинских словах такого сочетания не было, напр., просфора, рифма, фара и т.п.

Обилие приставок, префиксоидов, активно используемых в словообразовании, напр., авт-, анти-, гипер-, гипо, дис-, мета-, пара- и др.

Множество слов с греческими корнями, такими, как "граф-", "грамм-", "крат-", "лог-" и др.

Очень распространённый суффикс "-изм-", образующий сущ-е с абстрактным значением, напр, атеизм, идиотизм, коммунизм, социализм и т.п.

Многие личные имена имеют греческое происхождение.


Комментариев нет:

Отправить комментарий